Terroir Fribourg
Ostertipps

Ostertipps

Schweizer Lammfleisch kennt zwei saisonale Höhepunkte: Im Frühling und im Frühherbst ist das Angebot am grössten. Das hat ganz direkt mit der Schafhaltung und ihren natürlichen Kreisläufen zu tun. Die meisten Lämmer kommen in der Schweiz zwischen Dezember und März zur Welt. Kurz vor Ostern sind dann bereits Racks und Keulen vom Milchlamm erhältlich. 

Text und Bild: Schweizer Fleisch

Ostertipps

Freiburger erdbeeren, noch ein wenig geduld!

Freiburger erdbeeren, noch ein wenig geduld!

Das aggressive Marketing der grossen Geschäfte am Ende des Winters darf uns nicht vergessen lassen, dass die Schweizer Erdbeeren noch nicht aus dem Boden gewachsen sind. Die ersten Freiburger Erdbeeren kommen ab Mitte Mai! In einer Welt, in der wir uns mehr Nachhaltigkeit wünschen, ist der Verzehr von Erdbeeren vom anderen Ende der Welt ein ökologischer Irrweg. Entdecken Sie die Analyse, die von der Stiftung CarbonFri für Terroir Fribourg durchgeführt wurde (auf FR). 

Freiburger erdbeeren, noch ein wenig geduld!

Wählen Sie das Pouletfleisch "Fribourg-regio.garantie"

Wählen Sie das Pouletfleisch "Fribourg-regio.garantie"

Wussten Sie, dass der Import von Hühnerfleisch aus Brasilien zur Abholzung des Amazonas beiträgt? Terroir Fribourg berät und begleitet Sie beim beim Kauf von regionalem Hühnerfleisch.

Wählen Sie das Pouletfleisch "Fribourg-regio.garantie"

das label "Fribourg-regio.garantie"

das label "Fribourg-regio.garantie"

"Fribourg - regio.garantie" ist das neue Label für authentische Produkte aus dem Freiburgerland! Ab dem 1. Dezember ersetzt es das Label "Terroir Fribourg zertifiziert". Die Marke "Fribourg-Freiburg" wird auch von mehreren Akteuren der Promotion des Kantons Freiburg verwendet, darunter auch der Tourismus. 

das label "Fribourg-regio.garantie"

Produits de pâques

Produits de pâques

La viande d’agneau suisse connaît un pic certain au printemps. Cela est directement lié à l’élevage ovin et à ses cycles naturels. En Suisse, la plupart des agneaux naissent entre décembre et mars. Des racks et des gigots sont ainsi déjà disponibles peu avant Pâques. Découvrez nos producteurs fribourgeois et inspirez-vous pour votre menu pascal!
 
Texte et image: www.viandesuisse.ch

Produits de pâques

Fraises fribourgeoises...Patience!

Fraises fribourgeoises...Patience!

Le marketing agressif des grandes enseignes à la sortie de l'hiver ne doit pas nous faire oublier une chose: les fraises suisses ne sont pas encore sorties de terre! Alors patience, les premières fraises fribourgeoises arrivent à mi-mai. Par ailleurs, dans un monde que l'on souhaite plus durable, consommer des fraises venues de l'autre bout du monde est une aberration écologique. Découvrez l'analyse effectuée par la Fondation CarbonFri pour Terroir Fribourg. 

Fraises fribourgeoises...Patience!

<p>UNSERE ANERKANNTE RESTAURANTS</p>

UNSERE ANERKANNTE RESTAURANTS

Im Kanton Freiburg gibt es viele ausgezeichnete Adressen - wählen Sie das Authentische und Lokale mit den anerkannte Restaurants "Terroir Fribourg"

UNSERE ANERKANNTE RESTAURANTS

<p>Rezepte mit lokalen Produkte</p>

Rezepte mit lokalen Produkte

Die guten Freiburger Produkte lassen sich auf tausendundeine Weise zubereiten! Entdecken Sie einige Rezepte, die Ihren Gaumen und den Ihrer Gäste verwöhnen werden. 

Rezepte mit lokalen Produkte

Rezepte

Kochen mit Freiburger produkten

Blog

Freiburger Geflügel für Feinschmecker
11.12.2022

Freiburger Geflügel für Feinschmecker

Christelle Grangier

Good News für alle, die am liebsten lokal einkaufen! Für Ihren Weihnachtstisch sind Truten, Perlhühner und Schwarzfusshühner made in Freiburg im Angebot.

 

Schafscheid in Jaun, eine lockige Herbsttradition
12.10.2022

Schafscheid in Jaun, eine lockige Herbsttradition

Von Christelle Grangier

Jedes Jahr am Montag nach dem Bettag feiert Jaun die Schafscheid. Im Zentrum stehen selbstverständlich die Jaunerinnen und Jauner, aber auch die Schafe – Dürfen wir Sie in das Fest, määääh, entführen?

 

Dans la Forêt lointaine, ganz nahe an den Lehrlingen
05.04.2023

Dans la Forêt lointaine, ganz nahe an den Lehrlingen

Christelle Grangier

Das Restaurant Dans la Forêt lointaine in Vaulruz bildet Jugendliche aus, die von der spezialisierten Berufsausbildungsstätte des Schlosses Seedorf (Centre de formation professionnelle spécialisée du Château de Seedorf CFSP) angestellt werden.

 

Andere Artikelen